Periagoge
Scenario

How childhood translation affects emotional development

I grew up translating for my immigrant parents and now at thirty-five I realize I never learned how to express my own emotions because I was always channeling someone else's words.

More people experience this than they realize.

What we've seen

Early responsibility for linguistic mediation has impaired the development of personal emotional vocabulary and expression.

Your guide for this
Patan
Patan works with people navigating exactly this kind of situation.
Worth thinking about

“Where Are You with Translation and the movement of ideas between cultures?”

Peri

Peri can explain why this happens, help you decide if this is the right situation for you, and point toward the right journey or coach.

If this sounds familiar, the Library can help you find the bigger picture.