Periagoge
Scenario

How to protect yourself when translating others' trauma

I'm translating refugee stories for a nonprofit and every night I absorb their trauma through their words and I don't know how to create boundaries between their pain and mine.

More people experience this than they realize.

What we've seen

The translator has become an unwilling vessel for others' suffering without adequate psychological boundaries.

Your guide for this
Patan
Patan works with people navigating exactly this kind of situation.
Worth thinking about

“Where Are You with Translation and the movement of ideas between cultures?”

Peri

Peri can explain why this happens, help you decide if this is the right situation for you, and point toward the right journey or coach.

If this sounds familiar, the Library can help you find the bigger picture.